ゲーム

Let's

BE ADVANCED

PARTNER

BAPではコンセプト企画から運用段階に至るまで対応可能な3Dグラフィックアーティストチームやゲーム開発者チームを編成しています。 BAPの主要メンバーは、amebaゲーム、gloops、altplusゲームなどの大手
ゲーム会社で働いた経験を持っているため、開発用のソーシャルゲームをいつでも立ち上げることができます。 BAPが開発したゲームは、
かつてアップルストアのトップチャートで99位にランクインしていました。

01 ゲームサービス

ソーシャルゲームの開発と運用

ソーシャルゲームの開発と運用

私たちのキーメンバーチームは、日本の大手
ゲーム会社で働いた経験があります。 私たちは、ベトナムに配信するために日本での運営されているゲームを受け取る準備ができています

カジュアルゲームの開発

カジュアルゲームの開発

デザイナー、3Dグラフィックアーティスト、
およびゲーム開発者のチームにより、アップルストアのトップストアで99位のゲームを作成しました。 また、ゲームを作成したり、市場で
ゲームを公開したりする組織向けにゲームを作成しています

オンラインゲーム開発

オンラインゲーム開発

アクセス数が高いリアルタイムゲーム開発の経験豊富な開発者を持っています。

VR、ARゲーム/アプリの開発

VR、ARゲーム/アプリの開発

VRおよびARゲームの作成経験がある3D
グラフィックアーティストとコーダーのチーム

02 開発事例

game-development |
game-development |

Trolley Race

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 アメリカ英語と ベトナム語 のみです。 For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language. Trolley Race is a 3D game developed with...

game-development |
game-development |
game-development |

Music Race

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 アメリカ英語と ベトナム語 のみです。 For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language. A race with rhythm, why not? Have you...

game-development |

BAPチャットボット x

  • BAP

    BAPのオフショア開発サービスに関する基本情報をご案内いたします。 以下よりご関心の項目をご選択ください:

    詳細な仕様が伝わらないなど、コミュニケーション面の心配があります。日本語でのコミュニケーションには問題ありませんか?
    開発のみならず、リリース後の保守もお願いしたいのですが可能ですか?
    オフショア開発はサービスの品質に不安がありますが、品質を保証していただけますか?
    オフショア開発は未経験です。依頼をする場合は、どのような体制でどのような資料を準備するのが一般的なのでしょうか?
    業務システムでオフショアにお願いしようと考えているが、業務や複雑な仕様でも理解することは可能ですか?
    開発現場を見に行くことは可能ですか?
    AI研究を行いたいのですが、依頼は可能でしょうか?
    開発体制・技術スキルを教えてください
    品質保証はどうされていますか。
    プロジェクトの納期をしっかり守るためにどのようなことをしていますか?
    支払タイミングは顧客の都合に合わせてくれますか?
    検収はどのように行っていますか。
    緊急対応が発生する場合、どのような体制で対応していますか。
    20/02 10:36 ✓