?>

BAP-ベトナムITソフトウェアおよびサービス協会のメンバー

BAP株式会社がこの証明書を保持させていただいたことを大変光栄に思います。
bap
bap
“We wish your company always implement successfully the business goals, strategies, and strongly developed, bringing higher and higher material and spiritual life for employees … affirming the prestige of the brand in domestic market and reaching international market.
VINASA believes that your company will always unite, accompany with the business community of VINASA members to actively participate in and develop the country’s IT industry, effectively contributing to the implementation of the Party and Government’s guidelines in order to promote IT application in all sectors and fields of socio-economic life, create new development methods, improve national competitiveness, making Vietnam become a strong country in IT and by IT.”

BAP は感謝申し上げます。VINASAがより強く、より大きくなり、ベトナムがITによって強力な国になることをお祈りしております。

BAPチャットボット x

  • BAP

    BAPのオフショア開発サービスに関する基本情報をご案内いたします。 以下よりご関心の項目をご選択ください:

    詳細な仕様が伝わらないなど、コミュニケーション面の心配があります。日本語でのコミュニケーションには問題ありませんか?
    開発のみならず、リリース後の保守もお願いしたいのですが可能ですか?
    オフショア開発はサービスの品質に不安がありますが、品質を保証していただけますか?
    オフショア開発は未経験です。依頼をする場合は、どのような体制でどのような資料を準備するのが一般的なのでしょうか?
    業務システムでオフショアにお願いしようと考えているが、業務や複雑な仕様でも理解することは可能ですか?
    開発現場を見に行くことは可能ですか?
    AI研究を行いたいのですが、依頼は可能でしょうか?
    開発体制・技術スキルを教えてください
    品質保証はどうされていますか。
    プロジェクトの納期をしっかり守るためにどのようなことをしていますか?
    支払タイミングは顧客の都合に合わせてくれますか?
    検収はどのように行っていますか。
    緊急対応が発生する場合、どのような体制で対応していますか。
    20/02 10:36 ✓